02 38 22 65 00

Contactez-nous

Interprétariat de liaison

INTERPRÉTARIAT DE LIAISON

ABALIS vous conseille l’interprétariat de liaison dans le cas où l’exercice consiste à accompagner un petit groupe de participants de différentes nationalités. Il s’agit souvent de réunions d’affaires, de salons internationaux, de négociations commerciales pour de petits groupes de personnes.

L’interprète de liaison traduit les échanges entre participants ou résume les propos des orateurs afin d’apporter une dynamique de groupe et améliorer la discussion. Il sera de même langue maternelle que la combinaison de traduction dominante du groupe de participants.

AVANTAGES

INTERPRÉTARIAT DE LIAISON :
  • null
    aucun matériel n’est nécessaire pour ce type de mission ;
  • null
    un seul interprète peut suffire en général pour couvrir les besoins de la mission ;
  • null
    formule économique.

INTERPRÉTARIAT CHUCHOTÉ

AVANTAGES

INTERPRÉTARIAT CHUCHOTÉ :
  • null
    aucun matériel n’est nécessaire pour ce type de mission ;
  • null
    un seul interprète suffit pour couvrir les besoins de la mission.

ABALIS préconise ce type d’interprétariat lors d’une interaction entre un orateur et une seule personne. D’un point de vue pratique, l’interprète parle dans l’oreille du participant dans la langue cible (langue maternelle du participant).

Pour un nombre supérieur de personnes, on passera directement à un interprétariat en simultané avec l’utilisation de casques afin de garantir une qualité optimale de l’écoute aux participants ayant recours à la traduction orale.

pictogramme bulle - abalis traduction

ABALIS se présente à vous comme le partenaire idéal de votre communication à l’international !

Alors n’hésitez pas à nous contacter pour avoir plus de renseignements !